Recrutement et emploi franco-allemand

Offre d’emploi : 5 conseils pour rédiger un intitulé d’annonce percutant

Équipe FRADEO
 • 
18 juillet 2019

Comment motiver un candidat ou une candidate à cliquer sur votre annonce, et in fine à postuler auprès de votre entreprise ? En rédigeant un intitulé de poste attractif, à même de vous distinguer de centaines d’offres anonymes et sans saveur. Voici 5 conseils pour rédiger un intitulé d’annonce qui attirera les bons candidats et candidates.

1. Choisissez un intitulé de poste précis et explicite

La candidate ou le candidat choisit d’abord un poste. Son intitulé est donc primordial dans la rédaction de votre annonce. Il doit être précis, pour que l’on comprenne immédiatement les fonctions à pourvoir.

Evitez donc les termes vagues ou fourre-tout, comme « chef de projet », « agent commercial », ou « secrétaire ». Votre annonce risquerait d’apparaître dans peu de requêtes, noyée au milieu de centaines d’autres.

Essayez plutôt de qualifier votre intitulé pour vous différencier. Vous pouvez préciser les technologies utilisées (Java, Photoshop…), ajouter des indications sur le niveau de responsabilité, la dimension internationale du poste ou l’expérience attendue ou encore l’échelle de salaire. Quelques exemples parmi d’autres pour faire la différence :

2. Utilisez les termes les plus recherchés

Pour rendre votre intitulé accrocheur, utilisez les termes les plus employés par les candidats et candidates. Commencez par bannir les appellations purement internes et incompréhensibles pour qui ne connaît pas votre organigramme.

N’hésitez pas, non plus, à demander à vos équipes de webmarketing les mots-clés les plus recherchés dans Google. Vous pouvez aussi faire une recherche de ces termes dans Google Trends. Votre annonce sera ainsi mieux référencée dans les moteurs de recherche et davantage cliquée.

3. Précisez le lieu

Le lieu d’exercice des fonctions est également déterminant, particulièrement dans le cadre d’un recrutement franco-allemand. Si vous l’incluez dans l’intitulé de l’annonce, il sera immédiatement visible, quel que soit le canal de diffusion.

Lorsque le poste à pourvoir est basé dans une ville méconnue ou une région peu attractive, vous pouvez préciser le nom de la métropole la plus proche entre parenthèses. Il n’est pas rare en Allemagne, où les transports sont bien développés, de faire 30km pour se rendre sur son lieu de travail.

4. Rédigez en français

Rédigez votre annonce et votre intitulé dans la langue utilisée par vos candidates et candidats. Même pour un profil bilingue, une annonce rédigée dans la langue employée au quotidien est toujours plus attractive.

De plus, la législation française impose de rédiger l’annonce en français, y compris l’intitulé de la fonction, si l’emploi est à pourvoir en France ou si l’employeur est français. Si le poste ne peut être désigné que par un terme étranger, comme « Webdesigner » ou « Growth Hacker », il faudra soigner la description du poste en français afin de ne pas induire la candidate ou le candidat en erreur.

5. Rendez l’intitulé inclusif

Afin que toutes et tous se sentent concernés, n’oubliez pas de rendre inclusif votre intitulé d’annonce. C’est également une obligation légale, tant en France qu’en Allemagne, pour éviter les discriminations.

Vous pouvez insérer la mention « H/F/D » (homme, femme, divers) ou « H/F/X » après un intitulé de poste qui s’énonce au masculin. Par exemple : « Comptable général F/H/D ». Vous pouvez aussi ajouter un « e » à l’intitulé, comme dans « Chargé(e) de mission », ou directement féminiser l’intitulé : « Rédactrice / Rédacteur web ».

Pour aller plus loin :

Équipe FRADEO

Équipe FRADEO

Cabinet de recrutement franco-allemand